In a world where cultural norms shape everyday life, one expatriate’s journey through South Korea unveils a tapestry of surprising contrasts and unspoken customs. From the swift efficiency of grocery deliveries to the curious absence of milk in tea, each discovery paints a vivid picture of a society that moves to its own rhythm, challenging preconceived notions at every turn.
Amidst the sweet scent of pastries and the peculiar presence of pickled vegetables alongside Western dishes, the narrative delves deeper into the unique social fabric—where shared bowls foster intimacy, bathroom slippers mark respect, and the nightlife hides complex layers beneath its polished surface. This story is a heartfelt exploration of adaptation, bewilderment, and the quiet beauty of embracing the unfamiliar.

To Brits living abroad, what were some culture shocks you experienced?














Dr. Geert Hofstede, a social psychologist known for his work on cross-cultural differences, noted that cultures vary significantly along dimensions such as Individualism vs. Collectivism and Uncertainty Avoidance. The observations made by the writer—such as shared soup bowls (collectivism/high-context communication) and the quick service pace (high efficiency/low uncertainty avoidance in business contexts)—align with typical findings regarding South Korean cultural dimensions.
The writer exhibits classic symptoms of culture shock, moving from initial fascination (quick delivery, low obesity) to frustration or confusion over discrepancies (sweet bread, lack of deodorant, shared utensils). The shock regarding shared food and bathroom slippers points toward differing standards of personal boundaries and hygiene, which are often deeply subconscious cultural rules. The observation about sensible behavior while drinking contrasts sharply with many Western norms, suggesting different social scripts around intoxication.
From a cultural adaptation standpoint, the writer’s actions (observing and noting differences) are appropriate for the initial phase. However, to reduce stress, the recommendation is to practice ‘cultural relativism’—understanding that these behaviors are functional and logical within the Korean context, rather than judging them based on the standards of the home culture. For persistent issues like the lack of deodorant availability, seeking specific local advice (perhaps via online forums or local peers) for where culturally accepted alternatives are sold would be a constructive next step.
THIS STORY SHOOK THE INTERNET – AND REDDITORS DIDN’T HOLD BACK.
The writer describes a significant culture shock experienced after moving to South Korea, marked by rapid services, unique dining habits, and unexpected social norms regarding hygiene and alcohol consumption. The central tension lies between the writer’s expectations, shaped by their home culture, and the reality of deeply ingrained Korean customs they observe daily.
Given the profound differences noted across convenience, diet, social etiquette, and public behavior, the core question remains: How quickly should an expatriate abandon their established cultural expectations to fully integrate, or is maintaining distinct personal practices a valid form of cultural navigation?







